Stary Lev Logo

Від селища Замглай Чернігівського району Чернігівської області до Львова  740 кілометрів. До Києва – 190 км. А от до кордону з Білоруссю – 40 км, а до росії – менше ста. І саме для бібліотеки селища Замглай ми оголошуємо збір книжок на Coffee, Books & Vintage #3. Фестиваль відбудеться у Львові на території !FestRepublic (вул. Старознесенська, 24-26) – 7-8 жовтня. Бібліотека селища Замглай мріє повністю позбутися російськомовної літератури і оновити свій фонд. Бо зачитані до дірок книжки у замглайській бібліотеці – це не метафора, а реальність. Маєте книжки в хорошому стані українською мовою – приносьте на фестиваль! Також будь-яку книгу, куплену на Coffee, Books & Vintage #3, можна буде передати для бібліотеки. І ми, і замглаївці будемо дуже і дуже вдячні!

Бібліотека в селищі Замглай одна, зовсім маленька, – знаходиться на вул. Лісова, 17, у приміщенні дитячого садочка. Вона, хоч і працює зараз лише 2 години на день з вівторка до пʼятниці, але залишається центром культурного життя, осередком волонтерської діяльності і місцем, куди постійно приходять читачі. «Запит на книжки є завжди, – розповідає бібліотекарка Наталія Пужанська. – От тільки книжок – сучасних, українських, цікавих – страшенно бракує. Наш регіон віддавна був російськомовним. Велику частину бібліотечного фонду складали і складають російські книжки. Й сумно те, що вони досі користуються попитом і популярні в біблотеці, бо це детективи, романи про кохання, фентезі… Ми хочемо читати українською – все більше і більше – але нема що. Якби ж все те російське замінити класними сучасними українськими книжками…»

Книжковий фонд бібліотеки селища Замглай налічує 8937 примірників, українською з них – 6385, російською – 2552. А це – третина! «Багатьох книжок мовою окупанта ми вже позбулися – списали зі своїх фондів, – розповідає бібліотекарка. – Списали б і решту, але що ж тоді читати? Художніх книжок залишиться зовсім мало. Українська література, яка у нас є, це переважно дуже старі видання. Є галузева література, філософія, освітянська література, фольклор, сільськогосподарська, домоведення, будівництво, мистецтво, різні довідники… Поезії, пригодницької літератури зовсім мало. Українська література є, щоправда, переважно класична і старі видання. Сучасної – практично нема. Як і літератури для дітей українською».

Пані Наталія робить відеоекскурсію бібліотекою, даючи змогу підгледіти, що ж стоїть на стелажах і в якому стані. Щоб бібліотека виглядала симпатичніше, бібліотекарка хитрує: виставляє обличчям нові книжки, як-от «Диваки і зануди» Ульфа Старка чи «Ракету на чотирьох лапах» Джеремі Стронґа, формуючи гарний фасад, а потріпані корінці інших видань ховає за ними. І там – книжки, яким по кілька десятиліть. І всі ці десятиліття їх хтось читав, тож вигляд і стан – самі розумієте, бажає кращого. Деякі мають настільки затягані обкладинки, що вже й назву не прочитаєш. Книжки 1994 на загальному фоні можна віднести до тих, новіших…

Ще трішки фактів: у селищі Замглай мешкає 1500 жителів. Є школа, навчання в якій зараз дистанційне, – 150 учнів, є садочок, який зараз не працює, – на 50 діток. Бібліотека до вторгнення обслуговувала 500 читачів, зараз – 300. «Видаємо книжки, спілкуємось, інформуємо, волонтеримо, масові заходи не проводимо, бо діє заборона – занадто небезпечно може бути, – каже Наталія Пужанська. – Найчастіше відвідують бібліотеку пенсіонери і діти, особливо дошкільнята та початкова школа. Старші люди переважно читають або книжки радянського періоду, або легенькі детективи і романи російською, бо українською нема. Найменші читачі забігають почитати-погратись-побігати. Люблять конкурси і різні розваги. Списки української сучасної літератури на літо – це мій кошмарний сон. Бо якщо з класикою (Шевченко, Коцюбинський, Леся Українка) у нас ще більш-менш, хоч книжкам і по 30-40 років, то сучасну можна полічити на пальцях. Про підліткову я просто мовчу». 

Селище Замглай Чернігівської області – невеличке, але дуже красиве, незвичне і з непересічною історією. Знаходиться воно у тій частині Чернігівської області, яка була окупована з початку повномасштабного вторгнення до 3 квітня 2022. Під час окупації бібліотекарка пані Наталія  разом з кількома читачами волонтерила – розносила по домівках хліб, якого катастрофічно бракувало, і розливала молоко, яке безкоштовно давали фермери з сусіднього села. Бібліотека в цей час теж працювала – люди підходили і просили книжок. Казали, що під час інформаційного вакууму і невпевненості у завтрашньому дні єдина можливість хоч якось заспокоїтись – книжка. Тоді ж зʼявилося і зацікавлення історією України, але не з радянської перспективи, а сучасної, особливо історією Незалежності.

P. S.

Нагадаємо, що нам разом з вами вдалося зібрати 1006 книжок для бібліотеки села Іванчуківка Ізюмського району Харківської області під час фестивалю Coffee, Books & Vintage #2, який відбувся у травні цього року!

Друзі, долучитися до збору книжок для бібліотеки селища Замглай Чернігівської області можна у такий спосіб:

- впевніться, що книжки, які ви надсилаєте, українською мовою і у хорошому стані. Це може бути література, як для дорослих, так і для дітей;

- книги надсилати на адресу: Нова пошта. м. Дубляни (Жовківський р-н.), відділення № 1, ТОВ Видавництво Старого Лева, тел. 0676724880. (Важливо: доставку оплачує відправник);

- надіслати книжки можна до 6 жовтня включно

Ми обʼєднаємо надіслані вами книжки з тими, які зберемо під час фестивалю, і надішлемо їх у Замглай.

Дякуємо вам! Даруймо радість читанням разом!

Оксана Зьобро



Коментарі

Щоб залишити коментар, необхідно

imageimage