"На жаль нічого не вдалось знайти за вашим запитом."
"На жаль нічого не вдалось знайти за вашим запитом."

V Книжковий Арсенал. «Євпропеана»: кожен з нас є героєм цієї книги
«Видавництво Старого Лева» презентувало на Книжковому Арсеналі експериментальну прозу одного із найвідоміших сучасних чеських авторів - роман «Європеана» Патріка Оуржедніка. Серед запрошених учасників були перекладач книги Алекс Севрук, заступник головного редактора «Видавництва Старого Лева» Катерина Міхаліцина, директор Чеського Центру у Києві Луція Ржегоржікова. Модерувала розмову Тетяна Окопна.
 
Жанр «Європеани» балансує на межі художньої оповіді та есеїстики, це іронічна суміш безглуздих гасел, поширених переконань і стереотипів, символів і концепцій. Патріка Оуржедніка сьогодні перекладають чи не найбільше із усіх чеських авторів.
 
За словами перекладача «Європеани» Алекса Севрука, роман захопить кожного читача буквально із перших рядків. «Кожен із нас є героєм цієї книги і кожен може приміряти її на себе, - наголошує він. - Можна довго думати, чого більше у «Європеані» - правди чи вигадки. Думаю, таки правди, навіть якщо вона й мистецька. Автор ставить в один ряд речі зовсім різних категорій, скажімо, історію моди і геноцид народу».
 
«Емотивна історія - жанр, який тільки-но зароджується, - розповідає Катерина Міхаліцина. - Автор пропускає історію через себе. Патрік Оуржеднік за посередництва Алекси Севрука розповідає нам про те, як, скажімо, змінюється війна, як вона росте і робиться інакшою. Ця книга - спосіб нагадати всім людям, що ми вміємо мислити».
 
 
 

Коментарі

Щоб залишити коментар, необхідно

imageimage