"На жаль нічого не вдалось знайти за вашим запитом."
"На жаль нічого не вдалось знайти за вашим запитом."

Український прорив у Болоньї
Щойно завершилася ювілейна Міжнародна дитяча книжкова виставка в Болоньї (Bologna Children's Book Fair), головна світова подія в царині дитячого книговидання, на яку щорічно з’їжджаються сотні видавців, ілюстраторів, авторів, перекладачів, літагентів із усього світу. Цього року її учасниками стали 1200 видавництв із 75 країн. І вперше за 50-річну історію престижної виставки над її входом замайорів жовто-блакитний прапор – у 2013 році Україну на офіційному рівні на Bologna Children's Book Fair представили львівське «Видавництво Старого Лева» та київське видавництво «Грані-Т». Прикметно, що й цього разу українські видавці обійшлися без жодної фінансової та інформаційної підтримки з боку держави.
 
«Стенд українських видавців у Болоньї з книгами та ілюстраціями українських авторів засвідчує те, що ми починаємо власними зусиллями і коштом, із власної ініціативи відкривати цілому світові ринок української дитячої книжки, — розповідає головний редактор «Видавництва Старого Лева», письменниця Мар’яна Савка. – Невипадково у Болонью поїхали видавці, які видають українську художню літературу для дітей. Адже саме цим нашим автентичним продуктом ми можемо бути комусь цікаві. Доки не беремо участі у таких вагомих світових подіях, як ярмарок дитячої книги у Болоньї, — нас ніби не існує для інших країн. Та й ми самі дуже мало знаємо про те, що відбувається на світовому ринку. Присутність «Видавництва Старого Лева» в Болоньї — це провокація уваги з двох сторін. З одного боку, ми привертаємо увагу іноземців до абсолютно не відомого їм українського ринку, який із часом стане цікавим і для них. З іншого, провокуємо українське суспільство, зокрема спільноту українських діячів культури, на обговорення місцезнаходження української дитячої книги у світових координатах. Виставка для нас була джерелом натхнення, цінної інформації, важливих контактів і потенційних контрактів. Старий Лев не залишився непоміченими: до нашого стенду підходили видавці, художники, друкарі з різних країн. Ми отримали багато позитивних відгуків про наші книги та конкретних пропозицій співпраці».
 
 
 

Коментарі

Щоб залишити коментар, необхідно

imageimage