"На жаль нічого не вдалось знайти за вашим запитом."
"На жаль нічого не вдалось знайти за вашим запитом."

Українська література у Нью-йоркському журналі
«Метаморфози реальності: нова українська література» - під такою назвою вийшов один з номерів нью-йоркського журналу «Words Without Borders», який понад 10 років існує як інтернаціональне літературне видання і публікує переклади творів з різних країн.
 
У журналі, присвяченому новій українській літературі, розповідається про Тетяну Малярчук, Сашка Ушкалова, Тараса Антиповича, а також опубліковані їхні твори англійською у перекладі Майкла Найдана, Вілліма Блекера та Ірини Шувалової.
 
Передмову до номеру журналу написав культуролог та літературознавець Олександр Михеда. «Оповідання, зібрані у цій публікації – це частини ширшого наративу, фрагменти концептуальних збірок історій. Вони спрацьовують як самодостатні твори, однак у ширшому контексті колекцій оповідань, де були вперше опубліковані, вони набувають нового звучання», - йдеться у передмові.
 
 
 

Коментарі

Щоб залишити коментар, необхідно

imageimage