"На жаль нічого не вдалось знайти за вашим запитом."
"На жаль нічого не вдалось знайти за вашим запитом."

У Києві відбулись перші презентації книги Арама Пачяна «Робінзон»
Свої перші зустрічі із читачами в Україні та презентації книги «Робінзон» від «Видавництва Старого Лева» вірменський письменник Арам Пачян провів у Києві. Учора, 10 вересня, відбулись дві події: зустріч із читачами у бібліотеці ім. Т.Г.Шевченка та презентація у Книгарні «Є». Перед заходами Арам відвідав пам’ятні місця Революції Гідності на Майдані Незалежності та вул. Грушевського, побував на місці загибелі героя України – Сергія Нігояна та побачив знак пам’яті, встановлений на його честь. 
 
Під час заходів компанію Араму Пачяну склав перекладач з вірменської Анушаван Месропян, модерувала розмови Саломе Енгибарян - представник бібліотеки ім. Т.Г.Шевченка та активний член вірменської громади міста Києва. 
 
Зустрічі з київськими читачами пройшли в дуже теплій атмосфері, зокрема до бібліотеки ім. Т.Г.Шевченка завітало багато представників вірменської громади, які з величезним задоволенням спілкувалися з письменником вірменською мовою.
 
«Арам читав оригінал «Робінзона» вірменською, створюючи магію слова і даючи зрозуміти, що настрій мови можна зрозуміти без перекладу», - радів рідній мові киянин Карен.
 
Письменник багато говорив із читачами про все, що їх цікавило: про свою професію юриста, яку покинув заради письменництва, про президентські нагороди, які отримав у Вірменії, про книжки та письменників, що сформували його світогляд,  про десятитисячну бібліотеку його діда-бджоляра, про мрії його батька, який дуже хотів, щоб Арам був лікарем. «Але я і так можу лікувати людей словом, принаймні мені так хочеться. Так що в якомусь сенсі батько має бути задоволеним»,- посміхався письменник.
 

Коментарі

Щоб залишити коментар, необхідно

imageimage