"На жаль нічого не вдалось знайти за вашим запитом."
"На жаль нічого не вдалось знайти за вашим запитом."

Просування укрліту: «діалог» чи «прорив»?
У суботу, 25 травня, у Старого Лева на фестивалі «Книжковий арсенал» був дискусійно-дитинний день. Марʼяна Савка разом із Анеттою Антоненко («Кальварія»), Елеонорою Сімоновою («Нора-Друк»), журналістом і перекладачем Іваном Рябчієм та модератором зустрічі Нелею Ваховською (ТСПП) взяла участь у розмові: «Просування укрліту: «діалог» чи «прорив»?». Учасники дискусії розмірковувати, який механізм виходу українських книжково-літературних гравців (авторів, видавців, перекладачів) на міжнародний ринок.
 
- Найкращим промоутером української літератури за кордоном є сам письменник, - зазначила Марʼяна Савка. – Допомагає йому у цьому знання мов та вміння налагоджувати особистісні контакти. Не менш важливим є і участь його у міжнародних фестивалях, адже саме там його можуть помітити і зацікавитися ним і країною, яку він представляє. Українські видавництва теж повинні брати участь у цьому процесі: їздити на фестивалі і ярмарки за кордон, де репрезентуватимуть українську книгу, та запрошувати до України іноземних авторів, відкриваючи для них нові простори і закохуючи їх у нашу країну і літературу.
 
 

Коментарі

Щоб залишити коментар, необхідно

imageimage