Stary Lev Logo

Український ПЕН оголосив список із найкращими українськими виданнями, що вийшли протягом 2021 року. Радіємо, що до цього переліку із 173 позицій увійшло й багато книг Старого Лева у різноманітних категоріях: прозові й поетичні новинки, переклади, нон-фікшн, твори для дітей.

Українська проза

– Коломійчук Богдан, «300 миль на схід»

– Кузнецова Євгенія, «Спитайте Мієчку»

– Сняданко Наталка, «Перше слідство імператриці»

– Стяжкіна Олена, «Смерть лева Сесіла мала сенс»

 

Українська поезія

– Махно Василь, «Одновітрильний дім»

– Мусаковська Юлія, «Бог свободи»

– Савка Мар’яна, «Радуйся, жінко!»

 

Зарубіжна література

– Арлов Уладзімєр, «Краєвид з ментоловим ароматом» (Переклад Олександра Ірванця)

– Гемінґвей Ернест, «Свято, яке завжди з тобою» (Переклад Ганни Яновської)

– Ішіґуро Кадзуо, «Клара і Сонце» (Переклад Ганни Лелів)

– Ішіґуро Кадзуо, «Ноктюрни. П’ять історій про музику та смеркання» (Переклад Андрія Маслюха)

– Кундера Мілан, «Життя деінде» (Переклад Леоніда Кононовича)

– Тієн Мадлен, «Не кажіть, що в нас нічого немає» (Переклад Тетяни Савчинської)

– Фінк Іда, «Сад відпливає» (Переклад Наталки Римської)

 

Нон-фікшн

– Аріелі Ден, «Добре бути ірраціональним» (Переклад Дзвінки Завалій)

 

Есеїстика

– Бондар Андрій, «Ласощі для Медора»

– Вольвач Павло, «20+1, або Земля мертвих»

– Рябчук Микола, «Лексикон націоналіста та інші есеї»

 

Українська художня література для дітей і підлітків

– Амеліна Вікторія, «Е-е-есторії екскаватора Еки»

– Біла Надя, «Ел і Ева»

– Кирпа Галина, «Муся та бабуся»

– Кочубей Саша, «Дарую братика за підписку. Твій інстащоденник»

– Купріян Ольга, «Мирослава та інші з нашого двору»

– Лущевська Оксана, «Сем, без проблем»

– Міхаліцина Катерина, «Яків і мокрий вечір»

– Ясіновська Наталя, «Любов, дідусь і помідори»

 

Зарубіжна художня література для дітей і підлітків

– Ґальйо Ана, «Хвостаті друзі» (Переклад Анни Вовченко)

 

 

Коментарі

Щоб залишити коментар, необхідно

imageimage