Книги для дітей з вадами зору
До 100-річчя з дня народження письменниці Туве Янссон у «Видавництві Старого Лева» за фінансування АТ «Банкомзв’язок» вийшли два нові видання шрифтом Брайля: «Маленькі тролі та велика повінь» та «Капелюх чарівника». Книги надруковані Республіканським будинком звукозапису та друку УТОС та вже передані (безкоштовно) у спеціалізовані інтернати та школи по всій Україні. Потрапили вони і у спеціалізовані заклади для незрячих, які знаходяться і у Криму. Щоправда, надсилати їх туди довелося, на жаль, оформлюючи міжнародне перевезення.
У п’ятницю, 11 квітня видання були презентовані на «Книжковому Арсеналі». Про проблему нестачі літератури шрифтом Брайля та приватні ініціативи, що здатні її вирішити, розмовляли Мар'яна Савка (головний редактор «Видавництва Старого Лева»), Сергій Снігир (перший заступник директора АТ «Банкомзв'язок»), Олександра Маслова (спеціаліст зі зв'язків з громадськістю та пресою АТ «Банкомзв'язок»), Олександр Кінберг (директор Республіканського будинку звукозапису та друку УТОС) та Анссі Куллберг (перший секретар посольства Фінляндії в Україні).
За словами Олександра Кінберга, навіть 15 найменувань книжок шрифтом Брайля в рік суттєво змінили б становище незрячих людей і змогли б забезпечити їхню базову потребу у читанні. А така кількість - під силу приватним ініціативам. АТ «Банкомзв'язок» показує приклад правильного соціально відповідального бізнесу.
Коментарі
Щоб залишити коментар, необхідно