Stary Lev Logo
На жаль, нічого не вдалось знайти за вашим запитом.
wishlist
Stary Lev Logo
На жаль, нічого не вдалось знайти за вашим запитом.

Журі дитячого та батьківського читання Національної бібліотеки Латвії обрало книгу Катерини Міхаліциної «Хто росте у парку» з ілюстраціями Оксани Були як одну з найкращих дитячих книжок, виданих минулого року в Латвії! Книга виходила друком латиською мовою під назвою «Kas aug parkā» у видавництві Baltais Valis. Переклад здійснив Mārim Salējam. Радіємо та вітаємо!

Цей список найкращих дитячих книжок включає 28 книжок, з них 9 оригінальних літературних творів та 19 перекладів у перекладі з німецької (2), української (1), японської (1), італійської (1), норвезької (2), французької (1), естонської (4), фінської (1), англійської (3), польської (1) та чеської (2) мов. Усі книги розділені на різні вікові групи.

Про книгу «Хто росте у парку»:

Це невеличка історія про важливі речі: про зростання і пошук себе, про схожість і несхожість та важливість мати поряд когось, хто хоч трохи і хоч у чомусь до тебе подібний. А ще - про дерева навколо нас, повз які проходимо, та не завжди знаємо, хто це тут росте. Тому книжка стане в пригоді всім, хто хоче знати на ім'я найпоширеніші паркові дерева, навчитися розрізняти їх: у казковій ігровій формі завдяки чудовим ілюстраціям так легко запам'ятати, як вони виглядають, яка у них кора, насіння, листя, цвіт.

Маленький паросток, що виріс у парку, роззирається довкола, уважно приглядається до своїх сусідів - берези, дуба, горобини, клена, ясена, явора, каштана, тополі, верби - і шукає, чий же він. Бо бути нічийним - сумно. Бо щастя – «це знайти у цьому світі когось схожого на тебе».

2016 року книга увійшла до щорічного каталогу «White Ravens» («Білі круки») від International Youth Library.

Коментарі

Щоб залишити коментар, необхідно

imageimage