Stary Lev Logo
На жаль, нічого не вдалось знайти за вашим запитом.
wishlist
Stary Lev Logo
На жаль, нічого не вдалось знайти за вашим запитом.

Дорж Бату: «Книжки для мене – це спроба сказати аудиторії дуже важливі речі»
Повернення, на яке так довго всі чекали! Цього разу сицилійка Франческа та інші члени команди 
 
Центру керування польотами NASA, майстерно описані Доржем Бату на сторінках нової книги «Франческа. Володарка офіцерського жетона», постають у нових ролях, мають складніші завдання та серйозніші проблеми. Але безпосередність, почуття гумору та терпіння, з якими вони приймають нові виклики, у них традиційно на висоті. Розмову про сюжетні лінії, роботу над книгою та плани на майбутнє модераторка Мар’яна Савка вела з Доржем Бату, Олексієм Парновським, Олексою Негребецьким та Олександром Ком’яховим.
 
Згадуючи про зміни, які відбулися за рік з улюбленими героями, автор розповів: «Книжка стала більшою, бо проблем стало більше, як і нових знань та досвідів. Якщо в першій ми тільки вчилися, були студентами, дуже багато помилялися, потрапляли у різні халепи, то у другій книзі знаємо трохи більше, трохи більше вміємо, у нас уже з’являються власні інтерни, ми самі когось вчимо. Зрештою ми беремо участь в абсолютно нових проектах, які справді реальні, за ними можна було спостерігати на сайті NASA».
 
 
«Ця книга результат роботи великої команди. Я склав тексти, Олекса Негребецький ці тексти перетворив на шедевр, Олександр Ком’яхов показав вам ту Франческу, яку він сам бачив, Мар’яна Савка координувала всі процеси, а Олексій Парновський читав мої тексти і, напевно, дуже сильно сміявся, бо я завжди з завмиранням серця очікую думки профільних науковців», – продовжив Дорж Бату, розповідаючи про роботу над книгою.
 
 
Автор передмови до видання, науковець та письменник Олексій Парновський згадує про наукову складову книги та дослідження космосу: «У другій книжці і читачі, і герої переходять зі статусу інтернів до статусу досвідчених фахівців у спогляданні роботи командного пункту. З наукової точки зору, робота над книгою пророблена дуже добре. В деяких питаннях, які стосувалися балістики космічних апаратів, Дорж справді радився зі мною».
 
 
До розмови також приєднався редактор обох частин «Франчески» Олекса Негребецький: «Я пропонував Доржу зробити дві книжки, а не одну. Одну випустити зараз, а другу – восени до Форуму видавців, адже пригод багато. Читаючи деякі епізоди з книги, у мене виникало враження, що вони в тій Америці в Командному пункті роблять дві речі: коригують супутники, а в перервах б’ються. Я казав це Доржеві, а він відповів, що таке життя».
 
«У мене таке враження, що зійшлись зірки, бо у нас фактично не було труднощів із розробкою ілюстрацій, а обкладинка першої частини й образ Франчески у мене виник одразу, щойно до мене звернувся Дорж», - поділився художник Олександр Ком’яхов.
 
 
«Мене називають письменником, а я насправді є оператором Центру управління польотами. Книжки для мене – це спроба сказати аудиторії дуже важливі речі: про команду, про сім’ю, про взаємопідтримку, про рівність прав. У цих двох книгах я сказав все, що хотів. Ми працюємо над питанням приїзду Франчески до України, але це складне завдання. Всі знають, що у неї аутизм. Я дуже боюсь публічних виступів, нервуюсь, панікую. А Франческа панікує у 100 разів більше. І щоб привезти її та показати публіці, нам потрібно дуже довго і наполегливо працювати, але ми докладаємо до цього зусиль. Вона і сама дуже хоче побувати в Україні… Ця книжка – остання про Франческу, але це не означає, що у мене закінчився матеріал. Матеріалу купа, просто напевно ми уже сказали все що хотіли», додав автор.
 
 
«Для мене складно визначити жанр цієї книги – це і художня література, і нон-фікшн, і репортажистика, і мотиваційна література. Це та книга, прочитавши яку, тобі стає простіше жити, ти на щось опираєшся, ти маєш певний ціннісний орієнтир. В цьому і полягає феномен Франчески, саме тому люди так її полюбили», підсумувала Мар’яна Савка.
 
 

Коментарі

Щоб залишити коментар, необхідно

imageimage