0(800) 501 508
 
Цілодобово
Кошик 0 грн

Новина

по:
В період з:
«Дефіляда в Москві»: книга, яка не матиме старості
24 березня у львівській Книгарні «Є» відбулась презентація легендарної книги Василя Кожелянка «Дефіляда в Москві», перевидання якої здійснило «Видавництво Старого Лева». Про письменника, «забуті» та «відродженні» книжки, про іронію та сатиру в книгах, жанр альтернативної історії говорили заступник головного редактора «ВСЛ», поетеса Катерина Міхаліцина, письменниця та перекладач Оксана Думанська, письменниця, літературознавець Христина  Венгринюк.  
 
Христина Венгринюк зізналась, що книги Василя Кожелянка докорінно змінили її погляд на життя. Вона  розповіла про нелегкий життєвий шлях письменника, про беззаперечну актуальність його творів та необхідність перевидання книг автора.
 
«Дефіляду в Москві» я прочитала, коли ще була студенткою, - ділиться Христина. - Тоді  я сприйняла її як таку собі казку, яка ніколи не може стати реальністю. Інколи починала заплутуватися, не знала, де правда, а де елемент гри, алюзії.  Зараз перечитала і здивувалась, наскільки «Дефіляда в Москві» є актуальною». 
 
Катерина Міхаліцина говорила про те, як велася робота над підготовкою видання та про сучасний дизайн обкладинки, який створив Назар Гайдучик. «Всім нам потрібні казки, і дорослим вони потрібні не менше, ніж дітям, - переконана Катерина Міхаліцина. -  Особливо зараз такі казки, альтернативна історія  - це спосіб вижити, витримати, зачепитися за щось таке, що дає сили перемогти у власній внутрішній війні та пережити війну зовнішню. Тому ми, як видавництво, не могли оминути один із найпомітніших творів у жанрі альтернативної  історії. Це казка для дорослих, де кожен може вибрати, у  що вірити. А ще це стимул для думання». 
 
Оксана Думанська наголосила, що готувати до друку книгу письменника, якого уже немає в живих, дуже важко, особливо в ситуації, коли реалії в книзі та сучасність суттєво різняться. «Редагувати твір людини, яка тобі вже не може відповісти – неможливо, - говорить письменниця. – Цього і  не треба робити. Ми не вдавалися до редакторських нюансів, авторське слово було важливішим. «Дефіляда в Москві» - книга, яка випередила час. Вона не матиме старості. Бо людина, яка читатиме її  через рік чи кілька поколінь, і тоді знаходитиме для себе щось актуальне».
 
Поділилися своїми роздумами про книгу і гості презентації. Наприклад, письменниця Ірина Старовойт розповіла, як колись за мотивами книги Василя Кожелянка знімали фільм, і як сам автор долучився до цього проекту; а ось Олександр  Старовойт  пригадав знайомство з письменником, поділився враженнями від його творчості та наголосив на важливості подібних текстів сьогодні. 
 
Вам може бути цікаво
Мости замість стін, або Що об’єднує українців?
«Експрес до Ґаліції». Уривок з нового детективного роману Богдана Коломійчука
Поки ще літо: книжки і кіно для літературного серпня
Знижки до -50% на електронні книжки Старого Лева
Старий Лев — на «Toloka» у Запоріжжі
Історія однієї обкладинки: Оксана Йориш і «Місто дівчат» Елізабет Ґілберт
stary_lev Стежити
дописів читачів
Коментарі
Вміст цього поля є приватним і не буде доступний широкому загалу.
Опублікувати