Щойно з друкарні приїхала дебютна прозова книга поетки Катерини Девдери під назвою «Віндобонський апокриф». У центрі сюжету — українська художниця-аристократка Марта Кравченко, яка відчайдушно виборює власне право творити, любити, бути тією, ким покликана бути. Це надзвичайно поетична історія про мистецтво, любов, ніжність і дружбу. А вимогливий читач оцінить у цьому тексті не лише сюжет, а й вишукану мову та стиль оповіді.
«Частково ця прозова книга є продовженням попередньої поетичної збірки «Листи до Майстра» про кохання мисткині до митця, яке стає важливим імпульсом для її творчості й самопізнання, — розповідає авторка Катерина Девдера. — Водночас ідея зароджувалась із деяких нереалізованих сценаріїв мого власного життя: коли я народилась, брати хотіли назвати мене «Мартою», коли була підлітком — дуже захопилась малюванням і мріяла стати художницею. У дорослому віці ця мрія відійшла на другий план — але бажання написати про художницю, яка усвідомлює своє покликання закохавшись, з’явилось одного дня і довго не покидало».
Події цієї поетичної оповіді розгортаються поміж Києвом і Віднем, Поділлям і Карпатами наприкінці ХІХ сторіччя, міцно сплітаючи водно правду й вигадку — як у кожному апокрифі.
«Мені хотілось описувати простори, які люблю, — ділиться авторка. — Поділля, Карпати, Київ — це та географія, яка є частиною мене, як сказав би Олег Лишега, у ній досі є певна «первозданність», а я сказала би — справжність і поетичність. Ідею з Віднем підказала Богдана Матіяш, коли я ніяк не могла вирішити, де ж Марта здобуватиме освіту художниці.
Форма апокрифа або напівказки дозволила мені бути вільною, а Марті — відчайдушною, відважною, впевненою, напевно, такою, якою часом буває кожна жінка».
Дизайн обкладинки виконала Оксана Йориш.
Катерина Девдера — українська поетка, дослідниця літератури, перекладачка. Народилась 25 листопада 1990 р. у с. Качківка Ямпільського району Вінницької області. Середню освіту здобула у рідному селі. Закінчила Вінницький педагогічний університет ім. М. Коцюбинського (2012) — філологічний факультет Інституту філології та журналістики. У 2018 році захистила дисертацію про літературну творчість Олега Лишеги. До повномасштабної війни працювала молодшою науковою співробітницею Інституту літератури ім. Т. Шевченка НАН України.
Зараз викладає польську та англійську мови.
Лауреатка конкурсу «Молода республіка поетів» (Львів, 2015). Авторка поетичних збірок «Співприсутність», «Літери і стихії», «Листи до Майстра».
Коментарі
Щоб залишити коментар, необхідно