0(800) 501 508
 
Цілодобово
Кошик 0 грн

Новина

по:
В період з:
Борис Херсонський: «Мені було дуже важливо, щоб ця книга вийшла українською»
Поетичний настроєм наповнилась кав`ярня «Дзиґа», де Борис Херсонський презентував свою нову збірку «Родинний архів та інші вірші», що вийшла у ВСЛ. Модерувала зустріч поетеса та перекладач Маріанна Кіяновська. Під час розмови звучали теми релігії та смерті, мандрів та вражень, родинних цінностей та пам’яті про сімейні міфи і легенди.
 
«Борис Херсонський - це один з моїх вчителів поезії, і він вчитель совісті, мірило совісті для мене,  - зізналась Маріанна Кіяновська. -  А його збірку я відчуваю мало не до кісток, бо була її перекладачем. «Родинний архів» - це майже повний переклад книги, яка писалася практично 20 років, яка перекладена багатьма мовами і яка розповідає історію однієї сім`ї та майже повістю пов’язана з Україною. Це історія євреїв в Україні, чи не вперше озвучена українською мовою».
 
 
Борис Херсонський розповів, що писав вірші російською, і коли у досить зрілому віці вирішив почати писати українською, мусив мало не повернутися за шкільну парту, щоб вивчити мову і творити українською, а перекладати російською, а не навпаки. «Я виховувався у російськомовній єврейській родині, яка забула свої культурні традиції. За це було прикро. Тому мені було дуже важливо, щоб ця книга вийшла українською». 
 
За словами пана Бориса, до книги увійшли декілька тематичних блоків. «Цю книжку написав я майже 13 років тому, але зробила її Маріанна, переклавши українською. Тут є не одна книжка, а три: перша – суміш легенд та фантазій про родину.  Друга, написана в Італії, – історія-травелог, де я поділився своїми враженнями і роздумами про те, що я там бачив. Це і католицизм, і долі святих, і давній Рим... Третя книжка – книга релігійних віршів, яка називається «Брами» - символічні брами, через які Христос ввійшов до Єрусалиму. Тобто одна частина ближча до Старого завіту, інша –  до Нового завіту».
 
 
 
Вам може бути цікаво
Книга «Куди і звідки» Творчої майстерні «Аґрафка» здобула срібло на European Design Awards
Більше, ніж інструмент для письменників: Як митець виготовляє скульптури з друкарських машинок
Ернест Гемінґвей: читати, слухати, дивитися
Перформанс «Вірші ночі» за участі Мар’яни Савки, Сергія Осоки та Тріо «Мар’яничі»
Кав’ярня від А до Я: на які питання відповідає креативний нотатник для дітей «Кав’ярня. Мій перший бізнес»
Презентація книжки Ірини Савки «Три Марти»
stary_lev Стежити
дописів читачів
Коментарі
Вміст цього поля є приватним і не буде доступний широкому загалу.
Опублікувати