Наприкінці грудня члени Українського ПЕН традиційно оголошують список найкращих книжок року, які вразили їх упродовж останніх дванадцяти місяців. Цьогорічна добірка охопила 252 видання, серед яких — 22 книги «Видавництва Старого Лева». Вітаємо авторів та авторок!
«Цим списком ми хочемо подякувати українським видавництвам, письменникам, упорядникам, перекладачам, редакторам, журналістам, ілюстраторам, драматургам, науковцям і всім тим, хто допомагає літературі і книжковій справі в нашій країні тривати та розвиватись у важкі воєнні часи».
ХУДОЖНЯ ЛІТЕРАТУРА
Художня проза
— Володимир Аренєв, «Музиканти. Четвертий дарунок»
— Галина Матвєєва, «Надто коротке»
— Євгенія Кузнєцова, «Вівці цілі»
— Ілларіон Павлюк, «Книга Еміля»
Українська поезія
— Ганна Осадко, «Мисливці повертаються завжди»
— Любомир Стринаглюк, «Докричатися до живих»
— Марина Пономаренко, «Путівник по урвищу й околицях»
— Юрій Тарнавський, «Вибрані поезії. Traje de luces»
Зарубіжна література
— Халед Госсейні, «Тисяча осяйних сонць» / переклад Романа Гардашука
НОНФІКШН
— Кшиштоф Чижевський, «Малий центр світу. Нотатки практика ідеї» / переклад Костянтина Москальця
Есеїстика (українська і перекладна)
— «Вільний у полоні» / упорядниця Анна Грувер, серія »Бібліотека Українського ПЕН» (Видавництво Старого Лева)
— Артур Дронь, «Гемінґвей нічого не знає»
— Богдан Коломійчук, «Хороші передчуття»
— Гліб Бітюков, «Моїй донечці. Записки тата з війни»
— Мілан Кундера, «Викрадений Захід, або Трагедія Центральної Європи» / переклад Леоніда Кононовича
— Ольга Карі, «Твоє, моє, нічиє та інше»
Біографія / мемуари / інтерв'ю / епістолярій / щоденники (українські і перекладні)
— Роб Вілкінс, «Террі Пратчетт: Життя з примітками» / переклад Ольги Бєлової
ВИДАННЯ ДЛЯ ДІТЕЙ ТА ПІДЛІТКІВ
Українська художня література
— Оксана Була, «Казки для Місяця»
— Олександра Орлова, «Магічне (слимаче) смачнюче зілля»
— Таня П'янкова, «Казка про горіховий корінь»
Зарубіжна художня література для дітей
— Раса Буґавічуте-Пеце, «Хлопчик, який бачив у темряві» / переклад Ліни Мельник
Нонфікшн
— Романа Романишин і Андрій Лесів, «З ПІВСЛОВА. Про спілкування та розуміння одне одного»
Український ПЕН — культурна і правозахисна громадська організація, що об’єднує українських авторів – журналістів, письменників, драматургів, науковців, видавців, перекладачів, правозахисників, культурних менеджерів, фотографів, ілюстраторів. Є одним із 146 національних центрів Міжнародного ПЕН.

Коментарі
Щоб залишити коментар, необхідно