0(800) 501 508
 
Цілодобово
Кошик 0 грн

Новина

по:
В період з:
50 найкращих любовних віршів за останні 50 років
Мистецький центр «Southbank Centre», спираючись на думку фахівців у галузі літератури, назвав 50 найкращих поетичних творів про кохання за останні півстоліття. Укладачі списку зазначають, що намагалися уникнути банальності, тож до уваги брали як і всесвітньо відомих поетів, так і молодих талантів з більш ніж 30 країн.
 
До 50 кращих увійшли такі твори:
 
Майкл Донахью (США) – «Присутній»
 
Наомі Шібаб Най (Палестина) – «Плечі»
 
Філіп Джекоттет (Франція) – «Відстані»
 
Тадеуш Ружевича (Польща) - «Ескіз сучасної поеми про кохання»
 
Біллі Коллінз (США) - «Нічний клуб»
 
Назім Хікметт (Туреччина) – «Речі, які я не знав, я любив»
 
Маргарет Етвуд (Канада) – «Варіації на слово «любов»
 
Муцуо Такахасі (Японія) – «Голуб»
 
Анна Свір (Польща) – «Спасибі тобі, моя доля»
 
Лоуренс Бревбі (Англія) – «Якщо твоя віра в мені зникне»
 
Мері Олівер (США) – «Дикі Гуси»
 
Анет Зечарай (Ізраїль)- «Дівчина доблесті»
 
Карліс Вердінс (Латвія) – «Прийдіть до Мене»
 
Дойна Іонід (Румунія) – «Жовтий пес»
 
Анна Рістовік (Сербія) – «Нуль обертів»
 
Кетрін Кила (Південна Африка) - «Ти був птахом»
 
Тед Хьюз (Англія) – «Любовна пісня»
 
Кім Аддонізіо (США) – «Ви не знаєте, що любов»
 
Кім Хейсун (Корея) – «Отвір»
 
Чоман Харді (Іракський Курдистан) – «Літо на даху»
 
Каролін Кізер (США) – «Сука»
 
Ніна Касіян (Румунія) – «Чарівна леді»
 
Ашян Аль Хенді (Саудівська Аравія) – «У пошуках іншої»
 
Дон Патерсон (Шотландія) – «Моє кохання»
 
Едвін Морган (Шотландія) – «Полуниця»
 
Чинуа Ачебе (Нігерія) - «Любовна пісня»
 
Мюріель Рукеусер (США) - «Дивитися один на одного»
 
Лінтон Квесі Джонсон (Англія / Ямайка) – «Буревійний Блюз»
 
Трейсі До Сміт (США) – «Чарівність»
 
Варсан Шир (Англія / Сомалі) – «для жінок, яких важко любити»
 
Френк О'Хара (США) – «Кока-кола на двох»
 
Адріан Мітчелл (Англія) – «Селія»
 
Джекі Кей (Шотландія) –« Її»
 
Майя Анжелу (США) – «Прийди і будь моєю крихіткою»
 
Катті Рематсі - (Індія) – «Груди»
 
Суджату Бхатт (Індія) – «Кохання у ванній»
 
Аннабель Деспард (Норвегія) - «Ви повинні спочатку померти»
 
Аліса Освальд (Англія) – «Весілля»
 
Валжина Морт (Білорусь) - «Любов»
 
Нікола Мадзіров (Македонія) – «Коли хтось іде, що було зроблено повертається»
 
Іман Мерсал (Єгипет) – «Любов»
 
Шинед Морріссі (Ірландія) – «Прости нам борги наші»
 
Кей Міллер (Ямайка) – «Епілог»
 
Фаїз Ахмад Фаїз (Пакистан) -«До твого приходу»
 
В.С. Мервін (США) - «У часі»
 
Арундатсі Субраманьям (Індія) – «Молитва»
 
Ів Бонфуа (Франція) - «Камінь»
 
Ко Ун (Південна Корея) – «Снігопад»
 
Амджад Насер (Йорданія) - «Пісні та три питання»
 
Вікрам Сет (Індія) - «Вся ти, що спиш сьогодні»
 
 
 
Вам може бути цікаво
Дитячі суботи у Львові!
Новинка «Куди і звідки» арт-студії «Аґрафка» розповість про рух, мандри та простір
«Я бачу, вас цікавить пітьма» Ілларіона Павлюка. Уривок
Наталя Іваничук про переклад «Ріка» та «До музики»
Куди і звідки
каміньсадліс
stary_lev Стежити
дописів читачів