Христина Содомора, Читомо
Як і минулого року, на українському ринку з’явилося чимало новинок різдвяно-новорічної тематики. Лідером за кількістю видань залишається Видавництво Старого Лева завдяки своїй серії «Різдвяні книжки». Читомо пропонує підбірку книжок, виданих 2014 року, котрі у цей зимовий час будуть найбільш актуальними та цікавими для малечі. І хоча у списку виключно дитячі книжки, проте більшість із них можна (а часами і потрібно) рекомендувати дорослому досвідченому й вибагливому читачеві.
Для зручності – книги подані у віково-рекомендованій послідовності.
Про Санту і Баранчика, і про маленьку пригоду
Роб Скоттон. Баранчик Рассел і Різдвяне Диво / Переклад з англійської: Катерина Міхаліцина. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2014. – 40 с.
Поєднання казкового і незвичайного із земним практичним – баранчик Рассел ремонтує сани Санти і таким чином рятує Різдво. Шквал позитивної енергетики у ставленні до життя і до будь-яких життєвих ситуацій вибухає через кожну сторінку книжки. Власне сторінок то й небагато, тексту ще менше, але свою справу роблять ілюстрації: чіткі зображення характерів героїв передаються через їхню міміку, жести, пози, а головне – через погляди, через характерні вилупкуваті очі. Малюнки напрочуд динамічні та самодостатні, але, нашу думку, ілюстрації все ж потрібно було зробити навиліт.
Рекомендовано дітям від 1-го року.
«Сани полагоджені, різдвяні чари знову діють!.. Різдво таки настане!»
Про зайчика і подарунок на Різдво
Іван Андрусяк. Зайчикове Різдво. – Київ: Фонтан казок, 2014. – 16 с.
Ця віршоказка розповідає про вже знайомого зайчика із «зайчикової» серії, який сумував взимку від білої одноманітності та відсутності сонця. Проте помаранчевий подарунок Святого Миколая, а згодом і Різдво виправили цю ситуацію. Казка у віршах із ілюстраціями Юлії Пилипчатіної передає атмосферу буднів, очікування свята та радості від Різдва.
Рекомендовано дітям від 2-х років.
«Мов сам до себе усміхнись – так тихо, крадькома, у сонний зайчиковий ліс скрадається зима. На кожну гілочку вдяга білесенький рукав. І тиша сниться у снігах малятам і батькам».
Про чотири слова і лист до Миколая
Валя Вздульська, Даша Ракова. Подорож листа. Історія до свята Миколая. – Київ: Братське, 2014. – 24 с.
Маленька дівчинка Марта написала листа до Миколая. Лист відправляється у подорож по світу. Інтрига полягає в тому, що читач не знає змісту листа, проте має нагоду прослідкувати його мандрівку і побачити фінал. У книжці дуже важливими є ілюстрації – малюнки аквареллю не лише доповнюють текст, а розкривають та пояснюють написане, допомагають дитині дофантазувати та якнайцікавіше уявити історію. Наприклад, конверти зображені з крилами, листа Миколаєві дівчинка пише разом із котиком, а помічником поштаря є собака (читайте рецензію на Подорож листа – ред.).
Рекомендовано дітям від 2-х років.
«Це був лист про її заповітне бажання. Прохання вмістилося в чотири слова, а сам лист – у конверт із маркою».
Про допомогу ближньому, їжаків і ховрашків
Надійка Гербіш. Одного разу на Різдво. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2014. – 36 с.
Популярна авторка цілої серії історій витворила неколючий сюжет про родину їжаків, у котрій герої показують приклад «доброго самарянина», допомагаючи заблукалим малятам-ховрашкам. Все майже як у біблійній історії про Марію та Йосифа. Навіть найменшим діткам стане зрозуміло, що Різдво – це не лише прибрана та прикрашена оселя, смачний різдвяний обід, кольорові подарунки та гарний настрій, а й допомога іншим. Ця казка – чудова знахідка для батьків, які хочуть пояснити дитині про безкорисливість і цінність волонтерської праці, про потребу допомагати внутрішнім переселенцям, громадянське суспільство.
Як стверджує сама письменниця, написала казку у перший день 2014 року.
Рекомендовано дітям від 3-х років.
«Тато казав, що то дуже світле свято – свято надії».
Про Миколая та Щедрий вечір у віршах
Від Миколая до Різдва / Упорядник: Галина Кирпа; художник: Наталія Корнєєва. – Київ: Рідна мова, 2014. – 48 с.
І хоч дизайн і невибаглива верстка збірки повертає нас у 90-ті роки, книжка зацікавила і потрапила у список завдяки видавництву, яке точно не серед лідерів ринку, але яке теж долучилося до різдвяної тематики.
У першому розділі збірника – поезії про святого Миколая. У другому – улюблені народні колядки, щедрівки, віншування. Упорядкувала відома перекладачка та поетеса Галина Кирпа. Вірші написані українськими письменниками: Віра Багірова, Надія Гуменюк, Наталка Поклад, Оксана Кротюк, Василь Слапчук, Катерина Перелісна, Ярослава Бабич, Сергій Цушко та ін.
Рекомендовано дітям від 3-х років.
«На віконце хукаю, шибку протираю: чи до мене прийдеш ти, добрий Миколаю?»
Про Миколая, звірів та подарунки
Леся Медик-Яремчук. Помічники святого Миколая. – Львів: Свічадо, 2014. – 12 с.
Казка-оповідання про те, як розносячи подарунки діткам, Миколай заблукав. Але на щастя, вчасно з’являються помічники: Гавчик, Мурка, кінь Красень і маленький зайчик, які кожен на свій хист допомагають старенькому розносити дарунки дітям, а Миколай не лишається у боргу. Примітно, що більшість діток знаходить під подушкою книжки. Мова у казціадаптована для найменших діток. Смішні діалоги між святим і звірятками.
З недоліків можна визначити незначну кількість ілюстрацій, як на історію для найменшених.
Рекомендовано дітям від 3-х років.
«Не так легко інколи буває робити комусь приємність. Але це обов’язково потрібно, щоб якнайбільше було на дитячих личках щирих радісних усмішок».
Про нестримні бажання
Олег Симоненко. Хочу, хочу подарунків! / Переклад: Іван Андрусяк. – Київ: Майстер-клас, 2014. – 32 с.
Ця книга – спроба пояснити феномен «хочу» на прикладі життя маленької Соломії, і навчитися його позбуватися. Події відбуваються перед днем Святого Миколая. Історія дає нагоду вирватися з полону безглуздих дитячих забаганок, отих безкінечних «хочу». Більше того, повість допоможе знайти справжню причину виникнення «хотілок» і примх батьків, які добровільно стають заручниками своїх бажань. Отож, книжка-картинка відкриває таємницю переродження маленької дівчинки Соломії, що може стати гарним прикладом для дітей, а батьків навчить цінувати подарунки, зроблені дитиною власноруч.
Однак варто застерегти непідготовлених читачів від філософсько-релігійних роздумів автора про виховання і «божественних» повчань
Рекомендовано дітям від 4-х років.
«А якщо цукерку покласти тобі просто на носа, то сама бачиш, що вона буде дуже близько до твого ротика, правда ж?.. Отож, коли щось дуже близько, хоч би й свято, то кажуть, що воно на носі».
Про солодощі й про боротьбу зі злом
Сашко Дерманський. Крамничка тітоньки Мальви. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2014. – 56 с.
«Різдвяна історія для справжніх чоловіків» – так пафосно і по-рекламному іронічно можна означити цю дитячу повість. Текст Сашка Дерманського без надміру яскравих побутових деталей та душевних описів, з акцентом на головному на важливому; класична та строга візуалізація ілюстратора Ростислава Попського; персонажі – теж чоловічого роду, за винятком тітоньки Мальви та Мряки, котрі є уособленнями Добра і Зла відповідно, і котрі затівають фінальну битву. Але чарівний фургончик тітоньки Мальви, старання хлопчика Тишка й песика Кучугурки здатні крізь сторінки перенести читачеві всі пахощі та аромати свята.
Рекомендовано дітям від 5-ти років.
«Різдво!.. Ви чуєте? Лишень від звуків цього чарівного слова у небі починають співати невидимі дзвіночки, і здається, що от-от станеться дещо казкове».
Про віру, диво, любов, спокій, про народження Ісуса
Богдана Матіяш. Казки Різдва. Книга друга. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2014. – 80 с.
Як і попередня, друга порція казок Різдва максимально наближена до теми свята, тобто до його справжньої суті – народження Бога. Казки сповнені небесної радості цієї події, а та радість дуже тиха і спокійна, як зрештою і вся творчість Матіяш. Тому діткам-непосидам доведеться набратися терпіння, аби зачаруватися розповідями, а не надто релігійним батькам – змиритися із розповідями повчального характеру. Авторка наголошує на вдячності як основі людського буття, ніжності, на відкритому серці та щирості до всього навколо.
Рекомендовано дітям від 5-ти років.
«А маленька Єва розуміла мову кожного з них і теж чудувалася, що ніхто із людей не вміє слухати, про що говорить старий дуб і ясен, і ромашка, і вивірка, і тремкий малий соловейко».
Уроки виготовлення святкових прикрас і не тільки
Новорічні арт-ідеї: понад 400 ідей. – Київ: Країна мрій. – 128 с.
Ця книжка дещо відрізняється від усіх інших у цьому списку, оскільки тут немає святкових історій чи казок. Натомість тут можна знайти величезний вибір порад та зразків, як самому підготуватися до Різдва чи Нового Року. Янголи, різдвяні віночки, печиво, олені, сніговики – всіх цих персонажів зимових свят можна самому зробити. А для цього потрібно лише матеріали для виготовлення саморобок і – натхнення.
Книжка буде корисна для вчителів малювання і вихователів, які можуть закрити очі на кепську верстку, обрізані зображення й зужитковані шрифти, і для яких головне – саме ідеї.
Рекомендовано дітям від 6-ти років.
Про подарунки, чекання та диво
Особливий подарунок у день Святого Миколая / Упорядник: Ю. Березенко; художник: С. Чернишева. – Київ: Братське, 2014. – 56 с.
Цікаві та навіть інтригуючи історії дива, що трапляються з дітьми на свято Миколая. А дивна пригода може статися несподівано і навіть вчасно порятувати. І саме завдяки Святому Миколаєві таке відбувається. Усі герої цих історій отримують особливі подарунки. Тексти живі та динамічні. Авторами є такі відомі письменники: Наталка Малетич, Марія Литвин, Оксана Лущевська, Юля Смаль, Володимир Чернишенко. Яскрава обкладинка та спокійні графічні ілюстрації – від художниці Світлани Чернишевої.
Рекомендовано дітям від 7-ти років.
«Виявляється, не спати вночі так само важко, як заснути ввечері».
Про диктатора, подолання страху та Сніговика
Дзвінка Матіяш. День Сніговика. – Брустурів: Discursus, 2014. – 224 с.
Фантастична повість-алегорія для підлітків. Книжка не схожа на попередні тексти авторки. Писалася під час зимових майданних подій як спроба врятуватися творчістю, чи радше завдяки їй вижити емоційно. Текст цієї повісті з елементами антиутопії – це алюзії на події січня-лютого 2014 в Україні. Сніг – символ боротьби із сірістю та злом, котре поволі захопило Велике Місто. Сніговик, зліплений людьми зі снігу – монумент перемоги добра над диктатором цього міста. Текст не вирізняється динамікою та жвавістю оповіді, проте захоплює читача своїм розміреним кроком описів, приємних дрібничок із життя героїні, дівчинки Ірми, зрештою, сповнений надій на диво та зцілення.
Рекомендовано дітям від 9-ти років.
«У думках крутилося слово «сніг», Ірма відчувала особливий смак цього слова і водночас – якийсь щемкий біль, із ним пов’язаний. Точніше, не зі снігом узагалі, а зі снігом в оцьому сірому ящику перед директоркою».
Також 2014 року опубліковано свіжі збірники святкової зимової поезії, оповідань та повчальних історій, і звісно – традиційних колядок, щедрівок, віншувань тощо, котрі стануть кишеньковими помічниками для дітей і дорослих під час святкувань різдвяного циклу. Ось лише короткий перелік вибраних:
Бруно Ферреро. 7 Різдвяних історій. – Львів: Свічадо, 2014. – 16 с.
Віршики до свят. – Київ: Час майстрів, 2014. – 32 с.
Ой зима, зима, зима: вірші, оповідання, колядки, щедрівки. – Київ: Літера ЛТД, 2014. – 48 с.
Прийшла Баба Зима: вірші. Колядки. Щедрівки, засіваночки, віншівки. – Київ: Літера ЛТД, 2014. – 48 с.
Мар`яна Качмар. Тихо Миколай ступає. – Львів: Свічадо. – 32 с.
«Нові казки під подушку» від друзів «Львівської хвилі». – Львів: Видавництво Старого Лева, 2014. – 56 с.
Тетяна Череп-Пероганич. Теплі мамині Казки. — Склянка Часу*Zeitglas, 2014. — 12 с.
Варто згадати й останні перевидання дитячої світової класики. Прекрасні українські переклади, нові ілюстрації та обкладинки заохочують до перечитання цих знаменитих бестселерів. Це передовсім такі дві повісті:
Чарльз Діккенс. Різдвяна історія / Переклад з англійської: Іван Андрусяк. Львів: Видавництво Старого Лева, 2014. – 160 с.
Туве Янссон. Зима-чарівниця. Повість // Країна Мумі-тролів, книга друга. Переклад зі шведської: Наталя Трохим. Львів: Видавництво Старого Лева, 2014. – 309-431 с.
Коментарі
Щоб залишити коментар, необхідно