У вівторок, 26 жовтня, о 16:00 на Facebook-сторінці «Видавництва Старого Лева» відбудеться надзвичайно цікава онлайн-розмова. Перекладачка книг Дена Аріелі Дзвінка Завалій зустрінеться з деканом факультету прикладних наук УКУ Ярославом Притулою, щоб обговорити творчість Аріелі.
Книги ізраїльсько-американського письменника і науковця Дена Аріелі — це особливе поєднання серйозних наукових тем і надзвичайно легкого, доступного і веселого письма. Аріелі пише про поведінкову економіку, психологію людей та мотивацію їхніх вчинків. У «Видавництві Старого Лева» вийшло три книги Дена: «Передбачувана ірраціональність», «Чесно про (не) чесність» та цьогорічна новинка «Добре бути ірраціональними». Словом, тем для розмови назбиралося більш ніж достатньо!
Письменник говорить, що надмірне прагнення успіху може мати зворотний ефект. Що свої витвори ми вважаємо кориснішими і красивішими, аніж речі, які виготовили інші люди, навіть якщо вони об’єктивно кращі. Аріелі руйнує стереотипи навіть про болючий досвід — він пише, що не варто переривати неприємні переживання, а потрібно натомість дозувати приємні. Усе це Аріелі дізнався завдяки психологічним дослідам і експериментам.
Дзвінка Завалій переклала книжки Дена Аріелі українською, тож знає все про стиль його письма і улюблену тематику. А науковець Ярослав Притула зможе розповісти нам про поведінкову економіку та прокоментувати експерименти Аріелі.
Приєднуйтесь до ефіру і будьте готові почути неочікувані факти про вашу нелогічність та ірраціональність.
Дзвінка Завалій — перекладачка, завдяки якій чи можемо читати про переваги ірраціональності українською. Авторка перекладів книг Дена Аріелі «Передбачувана ірраціональність», «Чесно про (не) чесність» і «Добре бути ірраціональними».
Ярослав Притула — науковець, декан факультету прикладних наук УКУ, професор з кількісних методів для прийняття бізнес-рішень та економіки.
Коментарі
Щоб залишити коментар, необхідно