Stary Lev Logo
На жаль, нічого не вдалось знайти за вашим запитом.
wishlist
Stary Lev Logo
На жаль, нічого не вдалось знайти за вашим запитом.

Дронь Артур
«Це було сюрреалістично». Як Кадзуо Ішіґуро дізнався про свою Нобелівську премію
У 2017 році британський письменник японського походження Кадзуо Ішіґуро став лауреатом Нобелівської премії з літератури. Минулого майже чотири роки, і в березні вийшла перша книга Ішіґуро після отримання Нобеля. Новий роман письменника «Клара і Сонце» скоро з’явиться і в українському перекладі Ганни Лелів у «Видавництві Старого Лева»! А ще раніше ви зможете прочитати роман «Безутішні», який вийде друком у перекладі Тетяни Савчинської.
 
Чільне фото - Alexander Mahmoud, із вручення Нобелівської премії Кадзуо Ішіґуро
 
Поки ми усі чекаємо на ці новинки, можемо пригадати вручення Кадзуо найпрестижнішої літературної премії. Інтернет-ресурс «Goodreads» минулого місяця опублікувало інтерв'ю Керрі Шоу з Ішіґуро, у якому письменник розповів, як саме і від кого дізнався про свою перемогу. Це було не тільки незвично, комічно і несподівано, а у узагалі «дуже сюрреалістично», як сказав сам автор. Пропонуємо вам дізнатись про все від самого Ішіґуро у нашому перекладі фрагменту інтерв’ю.
 
Я РОЗПОЧАВ ЦЕЙ ДЕНЬ, ЯК І БУДЬ-ЯКИЙ ІНШИЙ
         
Це було досить сюрреалістично. Нобелівська премія — дивна річ, тому що вона неймовірно конфіденційна. Ніхто не може точно передбачити, хто її отримає. Крім того, я дізнався, що у них є таке правило: після рішення вручити комусь Нобелівську премію, комітет не оголошує це протягом року. На випадок якщо передумають. Я так розумію, що восени 2017 року мені вручили премію, але прийняли це рішення іще восени 2016-го.

Серія книжок Кадзуо Ішіґуро обкладинка
1,100 грн968 грн
У КОШИК Icon
Я розпочав той день, як і будь-який інший. Сидів за кухонним столом близько 10:30 і писав листа другу. Я збирався піти наверх, щоб прийняти душ та помити волосся, і тоді задзвонив телефон. І це була не Шведська академія. Я багато чув про цей легендарний дзвінок, який надходить зі Швеції. А зі мною цього не сталося. Я почав отримувати дзвінки від різних людей в Лондоні. Мій агент подзвонив і сказав: «Ми чули оголошення у прямій трансляції. Звучало нече твоє ім’я, але ми не зовсім впевнені, тому що у ведучої був шведський акцент. От вирішили перевірити». 
 
ЗДАЄТЬСЯ, Я ВИГРАВ НОБЕЛІВСЬКУ ПРЕМІЮ

А потім хтось із мого видавництва подзвонив, щоб сказати: «Ми думаємо, що ти отримав Нобелівську премію». Щойно один дзвінок закінчився, телефон подзвонив іще раз. Третій дзвінок був від BBC, вони спитали: «Чи могли б ми прийти зі знімальною командою, адже ви отримали Нобелівську премію!?». Тільки тоді я вперше подумав: «О, можливо, це й правда. То ж були не просто люди, які розпитували мене».

Я повернувся до свого iPad і закінчив той електронний лист другу — англійському хлопцю, який живе в Китаї. Написав йому так: «Я повинен закінчити цей лист, тому що здається, я виграв Нобелівську премію. Напишу тобі потім знову». 
 
ВРЕШТІ-РЕШТ Я ЗАТЕЛЕФОНУВАВ МАТЕРІ
 
Це мав бути справді великий день, бо моя дружина Лорна намагалась наважитись на зміну кольору волосся, і це тривало протягом декількох місяців. Врешті решт вона вирішила, що все-таки пофарбує волосся. Вона записалась на прийом до перукаря, і коли вже сиділа там, а вони змішували фарбу, то випадково подивилася на свій iPhone, і побачила цю новину. Вона сказала: «Ну, можливо, я таки не зможу сьогодні пофарбувати волосся, так що мені краще з'ясувати, що відбувається».

Тим часом, я був один в будинку і побачив чергу з операторів на вулиці. Моя дружина повернулася і допомогла організувати цих людей. Тоді врешті-решт з'явилися мій агент і публіцист з видавництва, але ми далі не знали, що робити. Ми розмістили їх усіх на задньому дворі і провели там прес-конференцію.  
 
Я не розмовляв ні з ким зі Швеції близько двох годин. Врешті-решт, я зателефонував своїй матері, якій тоді було 91 рік. Вона уже покійна, але мені дуже приємно, що вона дожила до цього моменту. А тоді мені подзвонила дочка, яка навчалась в магістратурі, і сказала: «Здається, ти отримав Нобелівську премію. Мої друзі говорять мені, що ти отримав Нобелівську премію з літератури». Усе це дуже сюрреалістично.
 
                             
Переклад — Іван Грабський, Артур Дронь
 
 

Коментарі

Щоб залишити коментар, необхідно

imageimage