0(800) 501 508
 
Цілодобово
Кошик 0 грн

Новина

по:
В період з:
Розмова про книжку Людмили Таран «Айвенко, або Чоловіки — це...»

8 червня о 19:00 чекаємо всіх охочих на презентації книги Людмили Таран «Айвенко, або Чоловіки — це...» у книгарні «Сяйво книги» (Київ, вул. Велика Васильківська, 6). Під обкладинкою книжки «Айвенко, або Чоловіки — це...» зібрано 14 різних історій та правдивих чоловічих портретів. Запрошуємо до розмови про збірку новел за участі авторки Людмили Таран і модераторки Олени Гусейнової. Письменниці поспілкуються про чоловіків, непрості стосунки і щасливі шлюби, про фатум і вибір.

У центрі нової книги Людмили Таран — чоловіки різних поколінь і характерів. Сильні духом і слабкі, віддані та зрадливі, романтичні й цинічні, молоді та старі. А поряд з ними постають яскраві та влучні жіночі образи. Чесна й чуттєва проза авторки спонукає до переосмислення узвичаєного та глибоких екзистенційних переживань. Верона, Венеція, українське село, столиця під час Революції Гідності, чужі квартири, похмурі вагони — читачі опиняються в різних місцях і часових проміжках та крізь шпарку заглядають в чужі, але такі знайомі історії. Хай де б були герої, їхні долі і переживання пронизують читача наскрізь.

Людмила Таран — письменниця, журналістка, літературознавиця. Закінчила філологічний факультет Київського державного університету імені Т. Г. Шевченка. Вивчала чеську мову у Літній школі слов'янських студій Масарикового університету. Працювала вчителькою в одній із шкіл Києва, провідною науковою працівницею Київського літературно-меморіального музею Максима Рильського, керівницею прес-центру Національного університету Києво-Могилянська академія, редакторкою відділу часопису «Українська культура», оглядачкою газети «Вечірній Київ», старшою науковою працівницею Українського центру культурних досліджень. Авторка численних збірок поезій та короткої прози, інтерв’ю та статей. Твори перекладали англійською, литовською, польською, російською мовами. Членкиня Асоціації українських письменників та Національної спілки письменників України.

Олена Гусейнова — письменниця, журналістка, ведуча програм «Культра. Live», «Книжкова лавка. ТОП-7», «Епізоди та «Без письменника». Закінчила Києво-Могилянську Академію.
З 2016 року працює на Українському радіо. Лауреатка літературного конкурсу видавництва «Смолоскип» та Всеукраїнської літературної премії імені Василя Симоненка за дебютну поетичну книжку. Авторка книжки віршів «Відкритий Райдер». У 2014 у Братиславі вийшла книжка вибраних поезій словацькою мовою «Spiatoиnэ lнstok» (переклад Мар’яна Хевеші). В 2016 році у «Видавництві Старого Лева» вийшла книжка «Супергерої». Вірш із цієї книжки став основою для відеопоезії «Як вишні» (анімація та відео Даші Кузьмич), який отримав першу премію на IV Міжнародному фестивалі відеопоезії «CYCLOP». Вірші перекладалися польською, словацькою, чеською, англійською, російською.

Вам може бути цікаво
Реалії і магія «Магнетизму». Розмова із Петром Яценком у Києві
Розкриваємо «Таємницю Старого Лами» з Доржем Бату та Мар`яною Савкою!
Книга Вітольда Шабловського «Як нагодувати диктатора» — переможець конкурсу Gourmand World Cookbook Award!
Електронні книги Старого Лева – зі знижками до 40%!
Даруємо знижку -20% на книги «Я люблю йогу» та «Колись мій тато був суперкрутий»
«Похований велетень». 10 цитат про почуття і забуття
stary_lev Стежити
дописів читачів
Коментарі
Вміст цього поля є приватним і не буде доступний широкому загалу.
Опублікувати