0(800) 501 508
 
Цілодобово
Кошик 0 грн

Блоги

по:
В період з:
Автор
Настрій по-французьки: що читати й дивитися літніми вечорами
Літні вечори по-особливому прекрасні й запашні. Відкриття сезону пікніків, читань у парку, прогулянок до ночі, катання на велосипеді, фільмів просто неба – це час, коли все довкола надихає і надає легкості. Саме такими зазвичай виходять французькі романи й стрічки – чуттєвими, легкими, але не позбавленими глибини. Маємо кілька таких варіантів для довгих літніх вечорів. Читати книжку чи дивитися фільм – обирати вам, а ми, як завжди, радимо робити й те, й інше для подвійного задоволення.
 
 
 
Наталі – успішна красуня, якій всіляко усміхається доля. Адже що ще потрібно, коли поряд коханий чоловік Франсуа, а роки подружнього життя не применшили почуття. Усе зміниться одного звичайного дня, коли вона відпочиватиме за улюбленим заняттям  читаючи книжку, а він збиратиметься на пробіжку. Якби ж тільки Наталі знала, хіба пустила б вона його на цю ідіотську пробіжку… Франсуа збиває машина – життя жінки летить у прірву. Усе, що їй залишається, – змусити себе вийти з квартири й поринути з головою в роботу. Її порятує випадковий поцілунок – імпульсивний, необдуманий. Маркус – непримітний, незграбний колега, зайшов до неї у справі 114, а вона його поцілувала, не надаючи тому особливого значення. Цей ніжний поцілунок стане початком нового для них обох.
 
Головні ролі у стрічці зіграли незрівнянна Одрі Тоту і харизматичний бельгійський комедійний актор Франсуа Дам’єн. Доволі незвична екранна романтична пара досить вдало втілила свої героїв. Режисери стрічки – самі ж брати Давід і Стефан Фоенкіноси. Головна родзинка «Ніжності» полягає в тому, що і в книжці, і у фільмі є оригінальні сюжетні моменти, які роблять обидві історії – літературну та кінематографічну – по-своєму особливими.
 
 
«Просто разом»
 
Лірична мелодрама, знята за однойменним романом Анни Гавальди. Головні ролі дісталися тендітній Одрі Тоту і Гійому Кане.
 
Трьох геть різних, не влаштованих в цьому житті молодих людей, яким багато з чим не щастило, поєднає самотність й потреба у «своїх» людях. Камілла – розчарована в житті дівчина, що страждає анорексією, живе на горищі будинку в холодній кімнаті і підпрацьовує прибиральницею; Філібер – сором’язливий, незграбний сусід Камілли, з якою він якось перетнувся на сходовій клітці, і між ними зв’язалися теплі стосунки.
 
Ще є Франк – молодий талановитий кухар, що орендує кімнату в квартирі Філібера. Коли Камілла серйозно захворіє, Філібер забере її до себе. Утрьох вони віднайдуть те тепло й гармонію, яких бракувало кожному, й проживуть разом радісні й сумні моменти. А головне, спробують відкритися одне одному і бути просто разом.
 
 
«Піна днів»
 
Не повірите, але і в цій стрічці головну роль зіграла теж Одрі Тоту – француженка з усіх француженок, жінка стількох романів. Фільм є екранізацією найвідомішої книжки Бориса Віана «Шумовиння днів». Уперше вона побачила світ ще 60 років тому та увійшла до списку «100 книг століття за версією "Le Monde"».
 
Якщо ви знайомі зі ще однією роботою режисера Мішеля Гондрі – напівфантастичною стрічкою «Вічне сяйво чистого розуму», то «Піна днів» не шокує вас своєю неординарністю. Події фільму відбуваються у фентезійному світі, де вигадка так гармонійно співіснує з реальністю, закохані літають на хмаринках, у танці змінюються пропорції тіла, піаніно робить незвичні коктейлі, а квіти проростають всередині людей. Режисер переносить глядача в іншу реальність, де не діють звичні закони світобудови, однак бажання і проблеми залишаються ті ж. Тож кожен візуальний образ стає метафоричним.
 
Історія кохання Колена й чарівної дівчини Хлої приправлена французьким шармом, гумором і обтяжливим сумом. Він так жадав кохання і ось – з’явилася вона. Колен і Хлоя одружуються, але все складається на так радісно, як мріялось. Хлоя захворіла – всередині неї проросло латаття, а світ довкола почав звужуватися. Це історія, що виходить за рамки кінематографу, наших уявлень і стереотипів, за рамки життя. Але від того стає не менш життєвою, світлою й обтяжливою водночас, як саме життя.
 
 
 «Дихай
 
«Дихай!» – це перший роман молодої французької письменниці Анн-Софі Брасм, який авторка написала ще в 16 років. 2001 року книжка була визнана найкращим дебютним твором Франції, а 2014 – екранізована.
 
«Кохання стає небезпечним, коли воно надміру. Тобто майже завжди». Це історія про підліткову одержимість, що виросла з дружби. У випускному класі з’являється нова дівчина – харизматична рудоволоса Сара, яка опиняється у центрі уваги. «Сіра», невпевнена й замкнена в собі Шарлін одразу до неї прив’язується. Між ними виникають непрості, радше навіть «хворобливі» стосунки. Однак Шарлін, незважаючи на приниження, образи й брехню, не в силі розірвати цей зв'язок. Вона більше не уявляє себе без Сари.
 
Життя Шарлін ускладнюється ще й сварками між батьками та потребою вибирати майбутню професію. Тиск обставин призводить до жахливої трагедії – крику безнадії. На відміну від фільму, що розказує історію відсторонено, книжка є особистою сповіддю Шарлін, від чого враження ще сильніші.
 
 
«Токійська наречена»
 
Стрічка знята за однойменним романом французькомовної бельгійської письменниці Амелі Нотомб. Українським читачам авторка відома передусім своїм романом «Подив і тремтіння». Сюжетно «Токійська наречена» (оригінальна назва – «Ні Адам, ані Єва») охоплює події, що передують, відбуваються під час та після подій, описаних в «Подиві і тремтінні».
 
Амелі народилася в Японії, але у п’ятирічному віці переїхала до Бельгії (Амелі Нотомб також у дитинстві деякий час прожила в Японії і це дуже вплинуло на її подальшу творчість). Вражена спогадами дівчина вирішує повернутися до країни дитинства й почати нове життя (і в цьому теж проступає автобіографічність). У Токіо вона починає писати книжку, а щоб заробити на життя, починає давати приватні уроки французької. Один з її учнів – привабливий хлопець Рінрі. Завдяки йому Амелі швидко адаптується на новому місці, а Рінрі закохується у свою вчительку.
 
«І так поступово уроки французького перетворилися в тур по Токіо. Токіо очима Рінрі. Він дивував мою уяву». А тур по Токіо переростає в ніжні почуття, однак прірва між європейським та східним менталітетом дає про себе знати. Стрічка вийшла дуже милою, чуттєвою і французькою, хоча події відбуваються в Японії. «Токійська наречена» – саме те, що треба для літнього вечора.
 
 
 
Вам може бути цікаво
Дорж Бату: Я знайшов в Україні справжнє суспільство, де поважають одне одного
Ілларіон Павлюк: Ідеальний фантастичний світ – той, в який читач здатен повірити
Ірина Славінська: «Перед кожним із нас уявне трюмо – у кожному з дзеркал ми трохи інші, це наші запасні життя»
«Схожість подій – це нормально для всього пострадянського простору, з якого ми всі вийшли», – Рімантас Кміта
Ольга Герасим`юк: «Немає минулого, майбутнього і сьогодення»
Арундаті Рой: «Завдання письменника – якомога глибше пізнати світ»
stary_lev Стежити
дописів читачів
Коментарі
Вміст цього поля є приватним і не буде доступний широкому загалу.
Опублікувати
Avatar
Дякую за рекомендації. А "Дихай" справило сильне враження! Щей така фантастично гарна обкладинка.
05-06-2018 23:08 |
Avatar
Старий Лев
Радіємо, що книжка вам сподобалася :)
06-06-2018 8:05 |