0(800) 501 508
 
Цілодобово
Кошик 0 грн

Блоги

по:
В період з:
Автор
«Ернест Гемінґвей. Артефакти з життя». Уривок
Ернеста Гемінґвея оточує чимало міфів. Справжній чоловік і безжальний мачо, алкоголік і котолюб, безстрашний мисливець, спокійний рибалка, геній, який пережив війну і «перетворив» її на літературу, самогубець і життєлюб. За цим образом часом неможливо розгледіти людину. Але коли на Гемінґвея дивитися крізь його власні слова і вчинки в контексті подій всього ХХ століття, історія його життя набуває нової глибини.
 
Книжку «Ернест Гемінґвей. Артефакти з життя» уклав розпорядник літературного спадку Ернеста Гемінґвея, письменник та дослідник Майкл Катакіс, який використав матеріали з найповнішого архіву одного з найвпливовіших і найзагадковіших письменників минулого століття. Десятки листів, понад чотири сотні фотографій, спогади сучасників, передмова сина Патріка та післямова онука Шона — все це відкриває нам не просто автора безсмертних романів, а людину, яка ніколи не пропускала сходу сонця.
 
Пропонуємо вам уривок з книжки Майкла Катакіса «Ернест Гемінґвей. Артефакти з життя».
 
 
Кі-Вест, Куба та Іспанія
«Не можна втекти від себе,
переїжджаючи з одного місця на інше».
— Ернест Гемінґвей
«І сонце сходить»
1928
 
1928 рік — це рік великих надій, коли здавалося, що в Америки яскраве майбутнє. Герберта Гувера обирають президентом. У будинках американців13 мільйонів радіоприймачів, вони використовують 26 мільйонів автомобілів. Джордж Гершвін пише симфонічну сюїту «Американець у Парижі»,виходить друком «Коханець леді Чаттерлей» Д. Г. Лоуренса. Амелія Ергарт сама перелітає через Атлантику, а молодята містер та місіс Гемінґвей повертаються до Сполучених Штатів, де їхньою домівкою стає Кі-Вест, штат Флорида. Роман«І сонце сходить» продовжує добре продаватися, і репутація Гемінґвея як впливового авторазростає. Він починає роботу над «Прощавай, зброє». Народжується його другий син, Патрік.
 
1928-й стає також роком, що приносить до сім’ї Гемінґвеїв трагедію. Його батько, доктор Кларенс Гемінґвей, страждає на сильний діабет і бореться з нападами депресії. Ці умови, плюс його занепокоєння через фінансове майбутнє сім’ї, зрештою стають нестерпними. 6 грудня 1928 року Кларенс Гемінґвей вчиняє самогубство, застрелившись з батькового пістолета часів Громадянської війни. Протягом багатьох років Ернест Гемінґвей звинувачуватиме свою матір, Ґрейс, у тому, що вона довела батька до самогубства.
 
ДО МАКСВЕЛЛА ПЕРКІНСА, 6 ГРУДНЯ 1928 РОКУ:
NA610 19=PRR DEPOT TRENTON NJ 6 453P
МАКСВЕЛЛ Е ПЕРКІНС=
ЧАРЛЬЗ СКРІБНЕР САНС 5 AVE AND 48 ST=
БУДЬ ЛАСКА ТЕЛЕГРАФУЙТЕ $100 НЕГАЙНО ВЕСТЕРН ЮНІОН СТАНЦІЯ ПІВНІЧНА
ФІЛАДЕЛЬФІЯ МІЙ БАТЬКО ПОМЕР МУШУ СІСТИ ПЕРШИЙ ПОЇЗД ДО ЧИКАГО:
=ЕРНЕСТ ГЕМІНҐВЕЙ
Штамп «Вестерн юніон» про отримання телеграми: 1928 грудня
 
ДО МАКСВЕЛЛА ПЕРКІНСА, 6 ГРУДНЯ 1928 РОКУ:
NB64 6=ФІЛАДЕЛЬФІЯ PENN6 808P
ПЕРКІНС, СКРІБНЕР=
5 AVE AND48 ST=
НЕ ЗВАЖАЙТЕ НА ТЕЛЕГРАМУ ОТРИМАВ ГРОШІ ВІД СКОТТА
ГЕМІНҐВЕЙ
1928
 
 
ДО ПОЛІН ПФАЙФФЕР ГЕМІНҐВЕЙ [БЛИЗЬКО 28 БЕРЕЗНЯ 1928 РОКУ]:
«Дорога місіс Пфайффер — або, може, мені слід називати тебе місіс Гемінґвей?
Наша паршива подорож на Кубу триває вже п’ять чи десять днів і, схоже, триватиме нескінченно. Я часто запитував себе — що мені слід робити решту мого життя? Тепер я знаю — я спробую дістатися до Куби…
Хай там як, а я кохаю тебе, і якщо ти простиш мені цей поганий лист, я колись напишу тобі хороший. Тільки б швидше добратися до Гавани і до Кі-Веста, облаштуватися і більше ніколи не плавати на кораблях “Роял мейл стім пекетс”.
Слабенький вийшов кінець, але й Татко такий самий».
 
ДО МЕДЕЛІН ГЕМІНҐВЕЙ, 7 ГРУДНЯ 1928 РОКУ:
«Меделін Гемінґвей
Саус Стріт, 1100
Кі-Вест
Флорида
Мати каже не звертай уваги на перший лист СЬОГОДНІ ВВЕЧЕРІ ВІДПРАВЛЕНО БАДЬОРИЙ З УСІМА ВСЕ ДОБРЕ ПРАВДА ВСІ ПЕРЕДАЮТЬ ТОБІ СВОЮ ЛЮБОВ Дюк теж ПОХОРОН ЗАВТРА планую ПОЇХАТИ у суботу ввечері ЛЮБОВ’Ю ЕРНІ».
 
ДО МАКСВЕЛЛА ПЕРКІНСА, 9 ГРУДНЯ 1928 РОКУ:
«Корінт Міс
Неділя
Дорогий містере Перкінс!
…Що змушує мене почуватися найгірше, то це думки про батька — того, про кого я піклувався…»
 
ДО Ф. СКОТТА ФІЦДЖЕРАЛЬДА, 9 ГРУДНЯ 1928 РОКУ:
«Дорогий Скотте! Ти молодець, чорт забирай, і дуже мені, трясця, допоміг, діставши ті гроші.
Я повівся як дурень — після різдвяних закупів у мене залишилося тільки 35–40 баксів…
Мій батько застрелився, як ти вже, мабуть, прочитав у газетах.
Відправлю тобі 100 баксів, щойно дістануся Кі-Веста, або Макс Перкінс їх вишле.
Ще раз дуже дякую тобі за твій неймовірно чудовий вчинок, як ми говоримо в автомобільних перегонах.
Я так любив свого батька і зараз почуваюся дуже слабким — і виснаженим теж, — щоб писати Листа, але хотів тобі подякувати.
З найкращими побажанням для Зельди та Скотті
Завжди ваш
Ернест».
 
 
ДО МЕРІ ПФАЙФФЕР, 13 ГРУДНЯ 1928 РОКУ:
«Дорога Мамо Пфайффер!
Поза сумнівом, ви хочете дізнатися про Пата, який дуже славний і щасливий і цього ранку, здається, дуже рум’яний… Справа в тому, що я не можу написати листа — я планував написати вам та містеру Пфайфферу на зворотному шляху з Нью-Йорка, але натомість поїхав до Чикаго та інше. Я дуже любив свого батька, і через це мені досі кепсько: не можу викинути ці думки з голови і покласти туди думки про книгу…»
 
ДО ҐРЕЙС ГОЛЛ ГЕМІНҐВЕЙ, ЛЕСТЕРА ГЕМІНҐВЕЯ ТА КЕРОЛ ГЕМІНҐВЕЙ, 19 ГРУДНЯ 1928 РОКУ:
«Дорогі мамо, Лес та Діф!
Веселого вам Різдва від старого Стіна та усієї його родини. Ми думаємо про вас і сподіваємося, що ви у прекрасній формі і все у вас налагоджується.
Якщо у вас там Марс та Стерлінг [Сенфорди], побажайте і їм від нас веселого Різдва. Я не посилав їм ніяких подарунків, бо тут нічого надсилати, а образити їх чеком не хочу, але думаю, що ви не заперечуватимете, бо я ніколи не був покупцем. Я підхопив грип, та ще й горло болить відтоді, як поїхав з Чикаго, але працюю щодня і, поки ви отримаєте цього листа, вже точно буду здоровий. Сан [Санні] теж в порядку. Пат, Бамбі й Полін квітнуть.
Дуже вас люблю і знову бажаю веселого Різдва — такого, як, думаю, хотілося б татові для тебе і всіх нас.
З любов’ю до всіх,
Ерні».
 
1929
 
24 жовтня падає Волл-стріт. Цей рік побачить початок світової депресії, на тлі якої різким контрастом буде створення Фонду Музею сучасного мистецтва у Нью-Йорку. З’являються «Галас і шаленство» Вільяма Фолкнера, «Поглянь на свій дім, ангеле» Томаса Вулфа, «На Західному фронті без змін» Ремарка та «Прощавай, зброє» Гемінґвея. Народився преподобний Мартін Лютер Кінґ.
Вам може бути цікаво
Дорж Бату: Я знайшов в Україні справжнє суспільство, де поважають одне одного
Ілларіон Павлюк: Ідеальний фантастичний світ – той, в який читач здатен повірити
Ірина Славінська: «Перед кожним із нас уявне трюмо – у кожному з дзеркал ми трохи інші, це наші запасні життя»
«Схожість подій – це нормально для всього пострадянського простору, з якого ми всі вийшли», – Рімантас Кміта
Ольга Герасим`юк: «Немає минулого, майбутнього і сьогодення»
Арундаті Рой: «Завдання письменника – якомога глибше пізнати світ»
stary_lev Стежити
дописів читачів